Bienvenue à La Galère!
Cuisine familiale…
Depuis 40 ans, la Famille Lizère vous accueille à La Galère. Avec une cuisine traditionnelle et faite maison, nous gardons toujours des plats traditionnels, ainsi que nos spécialités incontournables, que vous ne trouverez pas ailleurs.
…ambiance conviviale!
Matthieu vous accueille dans un cadre chaleureux pour profiter pleinement de vos repas en famille, entre amis, ou en tête à tête.
Notre Carte
OUR MENU
Pour Commencer …
FOR STARTERS…
- Salade Mixte10€salade, tomates, oignons, crudités, olives
MIXED SALAD lettuce, tomatoes, onions, fresh vegetables, olives
- Carpaccio de Boeuf14€carpaccio de boeuf mariné à notre pesto maison et copeaux de parmesan frais, servi avec salade et citron
BEEF CARPACCIO thinly-sliced, raw beef; marinated with our homemade pesto and freshly-shaved parmesan; served with salad and lemon wedge
- Salade de Chèvre Chaud16€/12€(Grande/Petite) aux noix, lardons et miel
HOT GOAT’S CHEESE SALAD (Large or Small) with walnuts, honey, and bacon bits
- Assiette Nordique22€bulots, crevettes, saumon fumé, gambas, mayonnaise maison, toasts et salade
NORDIC PLATTER cooked whelks and prawns, smoked salmon, grilled king-prawn, and toast; served with homemade mayonnaise, salad, and lemon wedge
- Assiette d’Huîtres15€servie avec citron, vinaigre à l’échalote, et beurre; 7-pièces
OYSTERS ON THE HALF-SHELL served with lemon wedges, shallot vinager, and butter; dish of 7
- Croquant de Chèvre10€au coulis de framboise, avec salade
CRUNCHY FILO-WRAPPED GOAT’S CHEESE with raspberry coulis and salad
- Salade Paysanne12€aux lardons, oeuf dur, pommes de terre, croûtons
PEASANT’S SALAD bacons bits, hard-boiled egg, potatoes, croutons, garlic
- Assiette de Fruits de Mer30€huîtres, bulots, crevettes, et crabe; servie avec citron, vinaigre aux échalotes et beurre
SEAFOOD PLATTER oysters, whelks, prawns, and crab; served with lemon wedges, shallot vinegar, and butter
- Carpaccio de l’Esterel16€notre carpaccio de boeuf mariné, servi avec salade et croustillant de chèvre au miel
ESTEREL CARPACCIO our marinated beef carpaccio, served with salad and crunchy, hot goat’s cheese and honey pastry
- Moules Gratinées15€notre recette maison au beurre d’ail, persil, chapelure et ….?????
MUSSELS AU GRATIN our house recipe made with butter, garlic, parsley, breadcrumbs, and…..?????
- Escargots de Bourgogne15€au beurre d’ail et persil
ESCARGOTS DE BOURGOGNE gratinés with garlic and parsley butter
En Suite…
MAIN COURSES…
- Rognons de Veau18€flambés au cognac, sauce à la moutarde à l’ancienne; servis avec frites
VEAL KIDNEYS flambéd in cognac with grain mustard sauce; served with fries
- Magret de Canard24€sauce au poivre ou sauce à l’orange…servi en éventail avec frites
PAN-FRIED DUCK BREAST green peppercorn or orange sauce; served with fries
- Entrecôte Grillée26€sauce au poivre, roquefort ou moutarde à l’ancienne; servie avec frites
GRILLED RIBSTEAK your choice of sauce: green peppercorn, grain mustard or roquefort (blue) cheese; served with fries
- Tournedos sur Ardoise30€filet de bœuf grillé et servi avec son os à moelle, un fagot d’haricots verts, tomate Provençale, frites et sauce au poivre, servi sur ardoise chaude…attention les doigts!
TOURNEDOS SUR ARDOISE grilled beef fillet steak served with hot marrow bone, bacon-wrapped green beans, grilled tomato, fries and green peppercorn sauce; served on a hot slate…watch your fingers!
- Mini-Bouillabaisse30€filets de poisson du jour, pommes de terre, moules, crevettes, bulots et gambas, le tout cuit dans notre soupe de poisson et servi avec tous ses accoutrements traditionnels: rouilles maison, croûtons, fromage râpé, et ail
MINI-BOUILLABAISSE fish fillets, potatoes, mussels, prawns, whelks, and king prawns, all cooked in our fish soup and served with its traditional condiments: homemade saffron mayonnaise, shredded gruyère cheese, garlic, and croutons
- Plat du Jour14€Notre plat du jour, sans dessert inclus. Voir tableaux. UNIQUEMENT DU LUNDI AU VENDREDI, LE MIDI.
DISH OF THE DAY without dessert. Please see chalk-boards. Only available Monday-Friday at lunch.
- Crêpe Salée "La Far West"15€steak haché, frites, fromage, oeuf sur une galette au sarrasin. *Cuisson au choix
SAVOURY CREPE « LA FAR WEST » mince patty, french fries, cheese, and egg on a buckwheat crepe. *Mince patty cooked to order
- Tartiflette Savoyarde17€pommes de terre, lardons, oignons et Reblochon; gratinée au four; servie avec salade verte
TARTIFLETTE SAVOYARDE potatoes, bacon bits, onions, and Reblochon cheese au gratin; served with salad
- Tartiflette Végétarienne17€pommes de terres, champignons, oignons, reblochon; gratiné au four; servie avec salade verte
VEGETARIAN TARTIFLETTE potatoes, mushrooms, onion, and Reblochon cheese au gratin; served with salad
- Pâtes à la Carbonara14€lardons, crème et jaune d’œuf
PASTA CARBONARA cream and bacon sauce, with egg yolk
- Pâtes "La Galère"18€au saumon fumé, crème et pesto
Pasta « LA GALERE » creamy pesto and smoked salmon, with lemon wedge
Pour les Petits …
FOR THE WEE ONES…
Menu enfant à 14€
Kids Menu for 14€
- Une BoissonSoft,
Jus de Fruit,
Sirop
ONE DRINK
Soft drink,
Juice,
Cordial (fruity syrup)
- Un PlatSteak haché, avec frites ou pâtes
Nuggets de Poulet, avec frites
Petite Carbonara ou Petite Pâtes à la crème de basilic
ONE MAIN COURSE
Beef mince patty with fries or pasta
Chicken Nuggets with fries or pasta
Small Pasta Carbonara or Small Creamy Pesto Pasta
- Un Dessert2 Boules de Glace parfum au choix
Crêpe – sucre, chocolat ou pâte à tartiner
ONE DESSERT
2 scoops of Ice Cream – your choice of flavours
Sweet Crêpe – sugar, dark chocolat, or hazlenut-chocolate spread